miércoles, 5 de diciembre de 2012

T'estimo



I els teus ulls es fixaren en els meus,
jo vaig notar com em pujava la sang,
el cor em bategava tant fort…
...que anava a caure, vaig pensar…


…Tot d’una, em vas agafar la ma
i  en sentir el teu contacte,
vaig saber que era a casa,
només estant al teu costat…

…Amb la mirada, tant tímida,
et respongué tot el que volies saber,
no calia cap paraula maca,
amb els ulls, tot ens ho mostràvem…

…I tot just, tot va començar
un camí ple d’esperança,
unes  il.lusions tant inimaginables
i un cor, intrigant, per descubrir,
tant ple de tendresa
i amb tant d’amor per compartir…

…t’estimo, t’estimo.

5 comentarios:

Gemma dijo...

Es muy difícil de traducir al español, aún así, lo intentaré, por los que no teneis traductor de catalán...

y tus ojos se fijaron en los míos,
yo noté cómo la sangre me subía,
el corazón me latía tan fuerte,
que pensé que iba a caerme...

...De repente, me cogiste de la mano
y al sentir tu contacto,
supe que estaba en casa,
solo estando a tu lado...

...Con la mirada tan tímida,
te respondí todo lo que querías sabar,
palabras bonitas, no hacían falta,
nuestros ojos, todo lo mostraban...

...y así, todo empezó,
un camino de esperanza,
un corazón, intrigante, por descubrir,
tan lleno de ternura...
y tanto amor por compartir...

...te amo, te amo

BATOOSAHI dijo...

Pues tu traducción ha quedado mucho mejor que con el traductor.
Un lindo poema, amenizado con una preciosa canción. Besos.

Zanne dijo...

que boniiic gemma,no hi ha res com l´amor.
una abraçada

Gaia dijo...

M'ha encantat. Tots hauríem de viure aquest relat encara que fos una vegada en la nostra vida.

Una abraçada.

Olga i Carles (http://bellesaharmonia.blogspot.com dijo...

Esplèndides lletres plenes de música i dança per la vida compartida.


Gràcies.